Ukrainien·ne·s d’E-&-L :
Chanson et musique nous permettent de tenir

Chaque same­di, place Châtelet à Chartres, de nou­veaux témoi­gnages de réfu­giés nou­vel­le­ment arri­vés viennent com­plé­ter notre vision de la situa­tion en Ukraine et sol­li­ci­ter notre émo­tion. Ces témoi­gnages sont pré­cieux pour que nous ne nous habi­tuions pas à la guerre et conti­nuions à appor­ter notre solidarité.

Inna1 pré­cise que nous sommes à la veille, huit jours après la Pâque ortho­doxe, de l’équivalent de la Toussaint catho­lique, une célé­bra­tion de toutes les per­sonnes décé­dées. Aussi, « nous avons deux rai­sons pour rendre hom­mage à tous les sol­dats qui ont don­né leur vie pour notre liber­té. » Elle sou­ligne que déjà « 219 enfants sont décé­dés durant cette guerre et 398 blessés. »

On ne peut même pas avoir l’aide humanitaire”

Un pre­mier témoi­gnage d’une femme de Kharkiv décrit des bom­bar­de­ments quo­ti­diens. « Les Russes bom­bardent tout ce qui bouge. On ne peut même pas avoir l’aide huma­ni­taire, […] toutes les routes sont blo­quées. » Les gens « n’ont rien à man­ger et rien à boire. » Elle rap­porte le témoi­gnage d’une amie de Boutcha  selon lequel « Les sol­dats russes vio­laient des femmes et même des enfants parce qu’ils étaient ivres. »

Anissa, de Kharkiv aus­si, pré­cise que les habi­tants ne peuvent don­ner des nou­velles « Ils n’ont pas d’internet, ils n’ont pas d’électricité ».  Pour quit­ter la zone de guerre, « la popu­la­tion n’a aucun moyen pour par­tir en Ukraine, il faut se dépla­cer seule­ment en Russie […] et après, ils passent par les camps de fil­tra­tion2,[…] les gens qui ne sont pas d’accord avec le pou­voir de Poutine [dis­pa­raissent, les autres] sont dépla­cés dans des régions très éloi­gnées […] dans l’Extrême-Orient. »

Ils passent par les camps de filtration”

À ce moment, la tra­duc­tion d’un chant patrio­tique ukrai­nien est dis­tri­buée. Ce chant datant de 1914 est deve­nu depuis la fin février l’hymne de l’armée ukrai­nienne. Il est inter­pré­té par une petite cho­rale impro­vi­sée. Une autre Ukrainienne, Irina, explique : « Les chan­sons, la musique nous sou­tiennent tous les jours pour tenir, pour agir, pour se sou­ve­nir, pour se mobi­li­ser […] les chan­sons reflètent notre culture, les chan­sons c’est notre richesse. » Elle indique qu’à Chartres, l’Association des Ukrainiens met en place des  ate­liers d’apprentissage du fran­çais mais aus­si d’ukrainien et de dessin.

Le ras­sem­ble­ment s’achève par la dis­tri­bu­tion d’œufs peints en cho­co­lat en cette veille du sou­ve­nir des morts.

____________

  1. Voir nos pré­cé­dents comptes-ren­dus, par exemple celui-ci.
  2. Cette pra­tique des camps de fil­tra­tion a déjà été uti­li­sée durant la guerre de Tchétchénie.